“The American conversation around diversity has been limited,” says Tiang. Ying Ruocheng Who Also Played Willy Loman. Arthur Miller Himself From a Script Translated By Mr. The play, written by Jeremy Tiang and directed and developed by Obie winner Michael Leibenluft, is fully titled Salesman之死: The (Almost!) True Story of the 1983 Production of Death of a Salesman at the Beijing People’s Art Theatre Directed by Mr. The world premiere, which will be staged in Target Margin's The Doxsee in Brooklyn, will run March 29–April 18. This real-life story, detailed in Miller's memoir, Salesman In Beijing, is the inspiration for Yangtze Repertory Theatre and Gung Ho Projects' upcoming Salesman之死, a tale of cross-cultural mayhem performed in both English and Mandarin by an all-female cast. The success of the production was largely due to Ying Ruocheng, who both translated the text into Mandarin and also played Willy Loman. ![]() ![]() In the spring of 1983, Arthur Miller accepted an invitation to direct Death of a Salesman with an all-Chinese cast at the Beijing People’s Art Theatre.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |